Luke 9:61 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
May laing tawo usab nga miingon, “Mosunod ako kanimo, Ginoo, apan tugoti una ako sa pagpauli aron manamilit sa akong banay.”
Cebuano 2011
Ug dihay lain nga miingon kaniya, “Ginoo, mosunod ako kanimo, apan tugoti una ako sa pagpanamilit kanila nga atua sa akong panimalay.”
Cebuano APSD
Adunay usa pa gayod nga miingon kang Jesus, “Ginoo, mouban ako kanimo; apan tugoti una ako nga mopauli ug manamilit sa akong pamilya.”
Cebuano CBV
Ug dihay lain nga miingon kaniya, "Ginoo, mosunod ako kanimo, apan tugoti una ako sa pagpa-namilit kanila nga atua sa akong panimalay."
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
May laing tawo usab nga miingon, “Mosunod ako kanimo, Ginoo, apan tugoti una ako sa pagpauli aron manamilit sa akong banay.”