Malachi 1:2 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Ang Ginoo miingon sa iyang katawhan, “Gihigugma ko kamo kanunay.” Apan mitubag sila, “Giunsa mo man kami paghigugma?” Ang Ginoo mitubag, “Si Esau ug si Jacob magsoon apan gihigugma ko si Jacob ug ang iyang mga kaliwat
Cebuano 2011
“Gihigugma ko kamo,” nag-ingon ang Ginoo. Apan kamo miingon, “Sa unsang paagi nga ikaw nahigugma kanamo?” “Dili ba si Esau igsoon man ni Jacob?” nag-ingon ang Ginoo. “Apan bisan pa niana akong gihigugma si Jacob,
Cebuano APSD
Miingon ang  Ginoo, “Gihigugma ko kamo. “Apan nangutana pa kamo, ‘Giunsa mo man kami paghigugma?’ “Hinumdomi ninyo nga bisan managsoon si Esau ug si Jacob, gihigugma ko si Jacob
Cebuano CBV
Kamo gihigugma ko, nagaingon si Jehova. Bisan pa niana, kamo ming-ingon: Sa unsang pagkaagi nga ikaw nahigugma kanamo? Dili ba si Esau mao ang igsoon ni Jacob? nagaingon si Jehova: bisan pa niana akong gihigugma si Jacob;
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Ang Ginoo miingon sa iyang katawhan, “Gihigugma ko kamo kanunay.” Apan mitubag sila, “Giunsa mo man kami paghigugma?” Ang Ginoo mitubag, “Si Esau ug si Jacob magsoon apan gihigugma ko si Jacob ug ang iyang mga kaliwat