Malachi 1:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
ug gikasilagan ko si Esau ug ang iyang mga kaliwat. Gigun-ob ko ang kabungtoran ni Esau ug gitugyan ko ang iyang kayutaan ngadto sa ihalas nga mga mananap.”
Cebuano 2011
apan gidumtan nako si Esau. Gihimo nako nga awaaw ang iyang kabukiran ug gipasagdan ang iyang panulundon ngadto sa mga irong ihalas sa kamingawan.”
Cebuano APSD
apan si Esau wala. Gilumpag ko ang mga bukid ni Esau, busa nahimo na lang kining pinuy-anan sa mga ihalas nga iro.”
Cebuano CBV
Apan gidumtan ko si Esau, ug gihimo ko nga biniyaan ang iyang kabukiran, ug akong gihatag ang iyang panulondon ngadto sa mga irong ihalas sa kamingawan.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
ug gikasilagan ko si Esau ug ang iyang mga kaliwat. Gigun-ob ko ang kabungtoran ni Esau ug gitugyan ko ang iyang kayutaan ngadto sa ihalas nga mga mananap.”