Malachi 4:1 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Nag-ingon ang Ginoo nga Labing Gamhanan, “Moabot ang adlaw nga ang tanang mapahitas-on ug daotan sunogon sama sa dagami. Niadto unyang adlawa mangasunog sila ug walay mahibilin kanila.
Cebuano 2011
“Tan-awa, ang adlaw nagsingabot, nagdilaab sama sa hudno, nga ang tanang mga mapahitas-on ug ang tanang tigbuhat ug daotan mangahimong tuod. Ang adlaw nga moabot magsunog kanila, nag-ingon ang Ginoo sa mga panon, aron kini dili magbilin kanila bisan gamot o sanga.
Cebuano APSD
Miingon ang  Ginoo nga Makagagahom, “Siguro gayod nga moabot ang adlaw nga mosilot ako. Mahisama kini sa nagdilaab nga hurnohan. Silotan ko ang tanang mga mapahitas-on ug naghimog daotan. Sunogon ko sila sama sa pagsunog sa dagami. Mahisama sila sa sinunog nga kahoy nga wala gayoy mahibilin nga gamot ug sanga.
Cebuano CBV
Kay, ania karon, ang adlaw moabut na, nga nagasunog daw hudno; ug ang tanang mga palabilabihon, ug ang tanang nanagbuhat sa kadautan mangahimong tuod sa balili; ug ang adlaw nga moabut magasunog kanila, nagaingon si Jehova sa mga panon, nga kini dili magbilin kanila bisan gamut, ni sanga.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Nag-ingon ang Ginoo nga Labing Gamhanan, “Moabot ang adlaw nga ang tanang mapahitas-on ug daotan sunogon sama sa dagami. Niadto unyang adlawa mangasunog sila ug walay mahibilin kanila.