Mark 1:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
May nagsinggit didto sa kamingawan, ‘Andama ninyo ang dalan alang sa Ginoo; himoa ninyong tul-id ang iyang agian!’ ”
Cebuano 2011
ang tingog nga nagsinggit diha sa kamingawan, ‘Andama ninyo ang dalan alang sa Ginoo, tul-ira ninyo ang iyang mga agianan—’ ”
Cebuano APSD
“Kini nga tigbalita mao ang nagsinggit sa kamingawan, ‘Andama ninyo ang agianan alang sa Ginoo. Tul-ira ang dalan nga iyang paga-agian.’ ”
Cebuano CBV
ang tingog sa magasinggit diha sa mga awaaw: Andama ninyo ang dalan alang sa Ginoo. tul-ira ninyo ang iyang mga agianan"
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
May nagsinggit didto sa kamingawan, ‘Andama ninyo ang dalan alang sa Ginoo; himoa ninyong tul-id ang iyang agian!’ ”