Mark 10:48 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Daghan ang mibadlong ug mipahilom kaniya, apan misamot hinuon siya pagsinggit, “Kaliwat ni David, kaluy-i intawon ako!”
Cebuano 2011
Ug daghan ang mibadlong kaniya sa paghilom, apan misamot hinuon siya sa pagsinggit, “Anak ni David, kaluy-i intawon ako!”
Cebuano APSD
Gibadlong siya sa mga tawo aron mohilom. Apan gikusgan pa hinuon niya ang pagsinggit, “Kaliwat ni David, kaloy-i intawon ako!”
Cebuano CBV
Ug siya gibadlong sa kadaghanan nga nagsugo kaniya sa paghilum; apan misamot pa hinoon siya sa pagsinggit nga nag-ingon, "Anak ni David, kaluy-i intawon ako!"
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Daghan ang mibadlong ug mipahilom kaniya, apan misamot hinuon siya pagsinggit, “Kaliwat ni David, kaluy-i intawon ako!”