Mark 12:27 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Sa ato pa, siya mao ang Dios sa mga buhi, dili sa mga patay. Busa nasayop kamo!”
Cebuano 2011
Siya dili Dios sa mga patay, kondili sa mga buhi. Sayop gayod kamo.”
Cebuano APSD
Ang Dios dili Dios sa mga patay, kondili Dios sa mga buhi. Busa nasayop gayod kamo.”
Cebuano CBV
"Siya Dios dili sa mga patay, kondili sa mga buhi. Nangasayop gayud kamo."
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Sa ato pa, siya mao ang Dios sa mga buhi, dili sa mga patay. Busa nasayop kamo!”