Mark 3:23 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Tungod niini gipaduol ni Jesus ang mga tawo ug gisuginlan niya silag mga sambingay: “Unsaon man ni Satanas paghingilin kang Satanas?
Cebuano 2011
Ug gitawag niya sila ngadto kaniya ug pinaagig mga sambingay misulti siya kanila, “Unsaon ba ni Satanas paghingilin kang Satanas?
Cebuano APSD
Gipaduol ni Jesus ang mga tawo kaniya, ug misulti siya kanila pinaagi niini nga mga sambingay, “Dili mahimo nga si Satanas mohingilin sa iyang mga kauban.
Cebuano CBV
Ug iyang gitawag sila ngadto kaniya, ug iyang gisultihan sila pinaagig sambingay, nga nag-ingon, "Unsaon ba ni Satanas sa pagpagula kang Satanas?
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Tungod niini gipaduol ni Jesus ang mga tawo ug gisuginlan niya silag mga sambingay: “Unsaon man ni Satanas paghingilin kang Satanas?