Mark 8:32 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Gisulti niya kini sa iyang mga tinun-an sa walay lipudlipod. Tungod niini gipalayo siya ni Pedro sa uban ug gibadlong.
Cebuano 2011
Gisulti niya kini kanila sa walay lipodlipod. Unya gihiklin siya ni Pedro ug gisugdan sa pagbadlong.
Cebuano APSD
Wala niya kini itago kanila. Pagkadungog niini ni Pedro, gidala niya si Jesus sa unahan ug iyang gibadlong nga dili magsulti ug ingon niadto.
Cebuano CBV
Ug kanila gisulti niya kini sa walay paglipodlipod. Ug si Pedro mipinig kaniya ug iyang gisugdan siya sa pagbadlong.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Gisulti niya kini sa iyang mga tinun-an sa walay lipudlipod. Tungod niini gipalayo siya ni Pedro sa uban ug gibadlong.