Matthew 13:27 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Ang mga sulugoon sa tag-iya miduol kaniya ug miingon, ‘Sir, maayo man unta ang binhi nga imong gipugas apan diin man gikan ang mga sagbot?’
Cebuano 2011
Ug ang mga ulipon sa pangulo sa panimalay miduol ug miingon kaniya, ‘Ginoo, dili ba maayo man kadtong binhi nga gisabod nimo sa imong uma? Naunsa bang anaa may mga sagbot?’
Cebuano APSD
“Busa miadto kaniya ang iyang mga sulugoon ug miingon, ‘Sir, dili ba maayo nga binhi ang imong gipugas sa imong yuta? Asa gikan ang mga sagbot?’
Cebuano CBV
Ug ang mga ulipon sa pangulo sa panimalay miduol ug miingon kaniya, `Senyor, dili ba maayo man kadtong binhi nga gipugas mo sa imong uma? Naunsa bang anaa may mga bunglayon?'
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Ang mga sulugoon sa tag-iya miduol kaniya ug miingon, ‘Sir, maayo man unta ang binhi nga imong gipugas apan diin man gikan ang mga sagbot?’