Matthew 14:23 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Mitungas siya nga nag-inusara sa usa ka bungtod aron mag-ampo. Ug sa pagkagabii na, si Jesus didto pa gihapon, nag-inusara.
Cebuano 2011
Ug sa napagikan na niya ang mga panon sa katawhan, nag-inusara siya pagtungas sa bungtod aron sa pag-ampo. Ug sa pagkagabii na, siya rang usa didto.
Cebuano APSD
Sa dihang nakagikan na ang mga tawo mitungas siya nga nag-inusara didto sa bukid aron mag-ampo. Nagabin-an siya didto.
Cebuano CBV
Ug sa napapauli na niya ang mga panon sa katawhan, sa kabungturan mitungas siya nga nag-inusara aron sa pag-ampo. Ug sa pagkasawomsom na, siya mao rang usa didto,
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Mitungas siya nga nag-inusara sa usa ka bungtod aron mag-ampo. Ug sa pagkagabii na, si Jesus didto pa gihapon, nag-inusara.