Matthew 17:15 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
ug miingon, “Sir, kaluy-i intawon ang akong anak! Patulon siya ug grabi ang iyang pag-antos kon mosugmat kini. Makadaghan na gani siya mahulog sa kalayo o sa tubig.
Cebuano 2011
“Ginoo, kaluy-i intawon ang akong anak nga lalaki kay siya patulon ug nag-antos pag-ayo ug kanunay siyang mahulog ngadto sa kalayo ug kanunay usab ngadto sa tubig.
Cebuano APSD
“Ginoo, kaloy-i intawon ang akong anak nga lalaki. Patulon siya ug labihan gayod ang iyang pag-antos. Kanunay siyang matumba sa kalayo o kaha mahulog sa tubig.
Cebuano CBV
"Ginoo, kaluy-i intawon ang akong anak nga lalaki kay siya patulon ug nagaantus sa hilabihan; kay subsob siya nga mahulog ngadto sa kalayo, ug subsob nga mahulog ngadto sa mga tubig.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
ug miingon, “Sir, kaluy-i intawon ang akong anak! Patulon siya ug grabi ang iyang pag-antos kon mosugmat kini. Makadaghan na gani siya mahulog sa kalayo o sa tubig.