Matthew 18:15 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
“Kon ang imong igsoon makasala kanimo, adtoa siya ug pakit-a siya sa iyang sayop. Apan himoa kini nga kamo rang duha. Kon mamati siya kanimo, magkauli ang inyong maayong kabubut-on.
Cebuano 2011
“Kon ang imong igsoon makasala batok kanimo, lakaw, sultihi siya sa iyang sayop tali kanimo ug kaniya lamang. Kon maminaw siya kanimo, nadani nimo siya.
Cebuano APSD
“Kon ang imong isigka-tumutuo nakasala kanimo, adtoi siya ug sultihi. Apan kini buhaton mo nga kamo-kamo ra. Kon maminaw siya kanimo, magkasinabtanay kamo pag-usab, ug mapabalik mo siya sa Dios.
Cebuano CBV
"Kon ang imong igsoon makasala batok kanimo, adtoa siya, ug tali kanimo ug kaniya lamang, padaygi siya sa iyang sayup. Kon maminaw siva kanimo, nan, nakabig mo siya.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
“Kon ang imong igsoon makasala kanimo, adtoa siya ug pakit-a siya sa iyang sayop. Apan himoa kini nga kamo rang duha. Kon mamati siya kanimo, magkauli ang inyong maayong kabubut-on.