Matthew 2:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Unya misulod sila sa balay ug nakita nila ang bata uban sa iyang inahan nga si Maria. Nangluhod sila ug misimba sa bata. Unya giablihan nila ang ilang mga gasa ug mihalad sila kaniyag bulawan, insenso ug mira.
Cebuano 2011
Sa pagsulod na nila sa balay, ilang nakita ang bata uban kang Maria nga iyang inahan, ug sila miluhod ug misimba sa bata. Ug sa naukban na nila ang ilang mga bahandi, ilang gihalaran siya ug mga gasa: bulawan ug insenso ug mira.
Cebuano APSD
Unya nakaplagan nila ang balay. Pagsulod nila sa balay, nakita nila ang bata uban ang inahan niini nga si Maria. Nangluhod sila ug misimba sa bata. Giablihan nila ang ilang bililhon nga mga gasa nga bulawan, insenso, ug mira ug gihalad ngadto sa bata.
Cebuano CBV
Ug sa paghisulod na nila sa balay, ilang nakita ang bata uban kang Maria nga iyang inahan, ug sila mihapa ug ilang gisimba ang bata. Ug sa naukban nila ang ilang mga bahandi, ilang gihalaran siyag mga gasa, bulawan ug incienso ug mirra.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Unya misulod sila sa balay ug nakita nila ang bata uban sa iyang inahan nga si Maria. Nangluhod sila ug misimba sa bata. Unya giablihan nila ang ilang mga gasa ug mihalad sila kaniyag bulawan, insenso ug mira.