Matthew 21:38 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Apan sa dihang nakita sa mga saop ang anak, nag-ingnanay sila, ‘Ania ang anak sa tag-iya. Tana, patyon nato siya ug maato na ang parasan!’
Cebuano 2011
Apan sa pagkakita sa mga saop sa anak, sila miingon sa ilang kaugalingon, ‘Mao kini ang manununod. Tana, patyon nato siya aron maato ang iyang panulondon.’
Cebuano APSD
“Apan sa pagkakita sa mga saop sa iyang anak, miingon sila, ‘Ania na ang manununod. Dali, patyon nato aron maato ang iyang mapanunod.’
Cebuano CBV
Apan sa pagkakita nila sa anak, ang mga saop nasig-ingon sa usag usa, `Mao kini ang manununod; tana, patyon ta siya aron maato ang iyang panulondon.'
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Apan sa dihang nakita sa mga saop ang anak, nag-ingnanay sila, ‘Ania ang anak sa tag-iya. Tana, patyon nato siya ug maato na ang parasan!’