Matthew 22:12 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Gipangutana siya sa hari, ‘Higala, giunsa man nimo pagsulod dinhi nga wala ka man magsul-ob ug bisti nga angay sa kasal?’ Apan wala makatingog ang tawo.
Cebuano 2011
Ug siya miingon kaniya, ‘Higala, giunsa ba nimo pagsulod dinhi nga wala man ikaw magsul-ob ug bisti nga angay sa kasal?’ Ug ang tawo wala makatingog.
Cebuano APSD
Busa miingon ang hari kaniya, ‘Higala, nganong nakasulod ka dinhi nga wala magsul-ob ug bisti nga alang sa kombira?’ Apan ang tawo wala gayod motingog kay wala siyay ikatubag.
Cebuano CBV
ug siya miingon kaniya, `Migo, naunsa ba nga misulod ka man dinhi nga wala magsul-ob ug bisti nga angay sa kasal?' Ug ang tawo wala makatingog.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Gipangutana siya sa hari, ‘Higala, giunsa man nimo pagsulod dinhi nga wala ka man magsul-ob ug bisti nga angay sa kasal?’ Apan wala makatingog ang tawo.