Matthew 23:39 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Sultihan ko ikaw nga sukad karon dili ka na makakita kanako pag-usab hangtod nga moingon ka, ‘Bulahan siya nga mianhi sa ngalan sa Ginoo.’ ”
Cebuano 2011
Kay sultihan ko kamo nga dili na kamo makakita kanako pag-usab, hangtod nga moingon kamo, ‘Dalaygon ang mianhi sa ngalan sa Ginoo.’ ”
Cebuano APSD
Kay dili na gayod ninyo ako makita hangtod nga moingon kamo, ‘Gipanalanginan sa Ginoo ang iyang pinadala.’ ”
Cebuano CBV
Kay sultihan ko kamo, nga dili na kamo makakita kanako pag-usab, hangtud makaingon na kamo, `Dalaygon ang nagaanhi sa ngalan sa Ginoo'."
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Sultihan ko ikaw nga sukad karon dili ka na makakita kanako pag-usab hangtod nga moingon ka, ‘Bulahan siya nga mianhi sa ngalan sa Ginoo.’ ”