Matthew 25:41 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
“Unya moingon siya ngadto sa mga tawo sa iyang wala, ‘Pahawa kamo kanako, kamong gipanghimaraot sa Dios! Ngadto kamo sa kalayo nga walay pagkapalong nga giandam alang sa Yawa ug sa iyang mga anghel!
Cebuano 2011
“Unya ang Hari moingon kanila nga diha sa iyang wala, ‘Pahawa gikan kanako, kamong mga tinunglo, ngadto sa kalayong walay kataposan nga gitagana alang sa yawa ug sa iyang mga anghel,
Cebuano APSD
“Unya moingon na usab ang Hari sa mga tawo sa iyang wala, ‘Pahawa kamo dinhi, kamong mga tinunglo sa Dios! Didto kamo sa kalayo nga nagdilaab sa walay kataposan nga giandam alang sa Yawa ug sa iyang mga anghel.
Cebuano CBV
Unya ang Hari magaingon kanila diha sa iyang wala, `Pahawa gikan kanako, kamong mga tinunglo, ngadto sa kalayong walay pagkatapos nga gitagana alang sa yawa ug sa iyang mga manolunda;
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
“Unya moingon siya ngadto sa mga tawo sa iyang wala, ‘Pahawa kamo kanako, kamong gipanghimaraot sa Dios! Ngadto kamo sa kalayo nga walay pagkapalong nga giandam alang sa Yawa ug sa iyang mga anghel!