Matthew 7:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Nganong nakita man nimo ang puling sa imong isigkatawo apan wala ka magtagad sa troso diha sa imong mata?
Cebuano 2011
Nganong tan-awon man nimo ang puling nga anaa sa mata sa imong igsoon ug wala hinuon nimo tagda ang troso nga anaa sa kaugalingon nimong mata?
Cebuano APSD
“Nganong tan-awon man nimo pag-ayo ang gamay nga puling sa imong isigka-tawo, apan wala nimo tagda ang imong puling nga sama kadako sa troso?
Cebuano CBV
Nganong tan-awon mo man ang puling nga anaa sa mata sa imong igsoon, ug wala hinoon nimo tagda ang troso nga anaa sa kaugalingon mong mata?
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Nganong nakita man nimo ang puling sa imong isigkatawo apan wala ka magtagad sa troso diha sa imong mata?