Micah 6:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Pamatia, O kabukiran, ang kiha sa Ginoo batok sa iyang katawhan; kamong lig-ong mga sukaranan sa kalibotan, pamati kamo kay ang Ginoo makigharong sa Israel.
Cebuano 2011
Pamati kamo, mga kabukiran, sa pagpakigbangi sa Ginoo, ug kamo nga malig-ong mga patukoranan sa kalibotan; kay ang Ginoo adunay pagpakigbangi sa iyang katawhan, ug siya makigbisog sa Israel.
Cebuano APSD
“Ug kamong mga bukid nga mao ang malig-on nga mga pundasyon sa kalibotan, pamatia ninyo ang akusasyon sa Ginoo batok sa mga Israelinhon nga iyang katawhan.
Cebuano CBV
Pamati, Oh kamo nga mga bukid, sa pagpakigbisog ni Jehova, ug kamo nga malig-ong mga patukoranan sa kalibutan; kay si Jehova adunay pagpakigbisog sa iyang katawohan, ug siya makigbisog sa Israel.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Pamatia, O kabukiran, ang kiha sa Ginoo batok sa iyang katawhan; kamong lig-ong mga sukaranan sa kalibotan, pamati kamo kay ang Ginoo makigharong sa Israel.