Micah 7:9 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Antuson namo ang kasuko sa Ginoo, kay nakasala man kami kaniya, hangtod nga iya kaming pasayloon. Dad-on kami niya ngadto sa kahayag ug luwason kami niya.
Cebuano 2011
Antoson nako ang kapungot sa Ginoo kay nakasala man ako batok kaniya, hangtod nga siya maglaban kanako, ug magpahamtang sa hukom alang kanako. Dad-on niya ako ngadto sa kahayag; ako makakita sa iyang pagkamatarong.
Cebuano APSD
Tungod kay nakasala kita batok sa Ginoo, angay lang nga antoson nato ang iyang silot kanato hangtod nga labanan niya kita ug hatagan ug hustisya. Gikan sa kangitngit, dad-on niya kita sa kahayag ug makita nato siya nga moluwas kanato.
Cebuano CBV
Antuson ko lamang ang kapungot ni Jehova, kay nakasala man ako batok kaniya, hangtud nga siya magalaban kanako, ug magapakanaug sa iyang paghukom alang kanako: dad-on niya ako ngadto sa kahayag, ug ako makakita sa iyang pagkamatarung.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Antuson namo ang kasuko sa Ginoo, kay nakasala man kami kaniya, hangtod nga iya kaming pasayloon. Dad-on kami niya ngadto sa kahayag ug luwason kami niya.