Nahum 1:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Ang Ginoo nga Dios igihan ug tigpanimalos; panimaslan niya ang iyang mga kaaway.
Cebuano 2011
Ang Ginoo abubhoan nga Dios ug manimalos, ang Ginoo manimalos ug puno sa kapungot; ang Ginoo manimalos sa iyang mga kaaway ug nagtipig ug kaligutgot alang sa iyang mga kaaway.
Cebuano APSD
Ang Ginoo abughoan ug gapanimalos nga Dios; Ang Ginoo mohimo sa panimalos ug puno sa kapungot. Ang Ginoo manimalos sa iyang mga kontra ug nagpahungaw sa iyang kasuko sa iyang mga kaaway.
Cebuano CBV
Si Jehova mao ang Dios nga abughoan ug nagapanimalus; si Jehova nagapanimalus ug siya napuno sa kaligutgut; si Jehova nagapanimalus sa iyang mga kabatok, ug siya nagatipig sa kaligutgut alang sa iyang mga kaaway,
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Ang Ginoo nga Dios igihan ug tigpanimalos; panimaslan niya ang iyang mga kaaway.