Nehemiah 2:5 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Cebuano 1999
Ug giingnan ko ang hari, “Kon mouyon ka, Kamahalan, ug kon maluoy ka kanako, tugoti ako sa pag-adto sa Juda, sa siyudad nga gilubngan sa akong katigulangan, aron ako kining tukoron pag-usab.”
Cebuano 2011
Ug ako miingon sa hari, “Kon kini nakapahimuot sa hari ug kon ang imong alagad nakapahimuot sa imong panan-aw, imo unta akong paadtoon sa Juda, ngadto sa siyudad sa mga lubnganan sa akong mga katigulangan, aron matukod nako kini pag-usab.”
Cebuano CBV
Ug ako miingon sa hari: Kong kini nakapahimuot sa hari, ug kong ang imong alagad nakapahimuot sa imong pagtan-aw, nga paadtoon mo ako sa Juda, ngadto sa ciudad sa mga lubnganan sa akong mga amahan, aron matukod ko kini.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Ug giingnan ko ang hari, “Kon mouyon ka, Kamahalan, ug kon maluoy ka kanako, tugoti ako sa pag-adto sa Juda, sa siyudad nga gilubngan sa akong katigulangan, aron ako kining tukoron pag-usab.”