Nehemiah 5:9 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Busa miingon ako, “Dili maayo kining inyong gibuhat. Angay unta kamong magkinabuhi nga mahadlokon sa Dios aron nga dili na kita tamayon sa mga nasod nga atong kaaway.
Cebuano 2011
Busa ako miingon, “Ang butang nga inyong gibuhat dili maayo. Dili ba kinahanglan nga kamo maglakaw diha sa pagkahadlok sa atong Dios, aron sa pagsanta sa mga pagtamay sa atong mga kaaway?
Cebuano APSD
Nagpadayon ako sa pagsulti, “Dili maayo ang inyong gihimo. Angay unta nga magkinabuhi kamo nga adunay kahadlok sa Dios aron dili kita tamayon sa ubang mga nasod nga atong kaaway.
Cebuano CBV
Ako usab miingon: Ang butang nga inyong gibuhat dili maayo: dili ba kinahanglan nga kamo magalakat sa kahadlok sa atong Dios, tungod sa pagyubit sa mga nasud nga atong mga kaaway?
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Busa miingon ako, “Dili maayo kining inyong gibuhat. Angay unta kamong magkinabuhi nga mahadlokon sa Dios aron nga dili na kita tamayon sa mga nasod nga atong kaaway.