Numbers 23:16 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Ug gitagbo sa Ginoo si Balaam ug gihatagan sa pulong nga angay niyang isulti kang Balak. Ang Ginoo miingon, “Balik kang Balak ug sultihi siya niini.”
Cebuano 2011
Ug ang Ginoo nakigtagbo kang Balaam ug nagbutang ug pulong diha sa baba niya ug miingon, “Balik ngadto kang Balak, ug mao kini ang imong isulti.”
Cebuano APSD
Nakigkita ang Ginoo kang Balaam ug gihatagan niya kini ug mensahe. Ug unya miingon siya, “Balik kang Balak ug isulti kaniya kini nga mensahe.”
Cebuano CBV
Ug si Jehova nakighibalag kang Balaam, ug nagbutang ug pulong diha sa baba niya, ug miingon: Bumalik ka ngadto kang Balac, ug mao kini ang imong igasulti.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Ug gitagbo sa Ginoo si Balaam ug gihatagan sa pulong nga angay niyang isulti kang Balak. Ang Ginoo miingon, “Balik kang Balak ug sultihi siya niini.”