Numbers 5:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
“Sultihi ang mga Israelita nga kinahanglan nga pagawason nila sa kampo ang mga sanlahon ingon man ang may nag-agos sa lawas ug ang nahugaw tungod kay nakahikap ug patay.
Cebuano 2011
“Sugoa ang katawhan sa Israel nga papahawaon nila sa kampo ang tanang sanlahon ug ang tanang may nag-agos ug ang tanan nga nahugaw tungod sa minatay.
Cebuano APSD
“Mandoi ang mga Israelinhon nga pagawason sa kampo si bisan kinsa nga adunay makatakod nga ngilngig nga sakit sa panit, o kadtong adunay naggawas sa iyang kinatawo, o kadtong nahimong hugaw tungod kay nakahikap ug patay.
Cebuano CBV
Isugo mo sa mga anak sa Israel nga papahawaon nila sa campo ang tanan nga sanlahon, ug ang tanang mga gipangagian sa mahugaw, ug ang tanan nga nabuling tungod sa minatay:
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
“Sultihi ang mga Israelita nga kinahanglan nga pagawason nila sa kampo ang mga sanlahon ingon man ang may nag-agos sa lawas ug ang nahugaw tungod kay nakahikap ug patay.