Philippians 2:27 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Tinuod nga nasakit siya ug hapit gani mamatay. Apan naluoy kaniya ang Dios ug dili lamang kaniya kondili kanako usab ug giluwas ako sa labi pang dako nga kaguol.
Cebuano 2011
Sa pagkatinuod, siya nasakit nga nag-ungaw sa kamatayon. Apan ang Dios naluoy kaniya ug dili lamang kaniya ra kondili kanako usab, aron ako dili aboton sa daghang mga kaguol.
Cebuano APSD
Tinuod nga nagsakit siya ug hapit gani mamatay. Apan gikaloy-an siya sa Dios, ug dili lang siya kondili ako usab, kay nalikay ako sa dako nga kaguol.
Cebuano CBV
Sa pagkatinuod siya nagmasakit nga nag-ungaw sa kamatayon. Apan ang Dios nalooy kaniya ug dili lamang kaniya ra kondili kanako usab, aron ako dili abuton sa magatapun-og nga mga kaguol.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Tinuod nga nasakit siya ug hapit gani mamatay. Apan naluoy kaniya ang Dios ug dili lamang kaniya kondili kanako usab ug giluwas ako sa labi pang dako nga kaguol.