Proverbs 24:18 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Masayran sa Ginoo kon magmalipayon ka ug dili siya gusto niini. Tingalig dili niya silotan ang imong kaaway.
Cebuano 2011
kay tingali unyag ang Ginoo makakita niini ug dili mahimuot, ug ipalayo ang iyang kasuko gikan kaniya.
Cebuano APSD
Makita sa Ginoo ang imong gibuhat, ug dili niya kini magustohan; ug undangan niya ang pagsilot sa imong kaaway.
Cebuano CBV
Tingali unya si Jehova makakita niini, ug kini dili makapahimuot kaniya, Ug ipaiway niya ang iyang kasuko gikan kaniya.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Masayran sa Ginoo kon magmalipayon ka ug dili siya gusto niini. Tingalig dili niya silotan ang imong kaaway.