Proverbs 28:10 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Daniha pagbuhat ug daotan ang tawong matarong ug malit-ag ka sa kaugalingon mong laang. Gantihan gayod pag-ayo ang mga dili sad-an.
Cebuano 2011
Siya nga nagpahisalaag sa matarong ngadto sa dalan nga daotan mahulog ngadto sa iyang kaugalingong gahong; apan ang dili masaway makabaton ug maayong panulundon.
Cebuano APSD
Ang tawo nga mosulsol sa tawong matarong ngadto sa pagpakasala mabiktima sa iyang kaugalingong laang. Apan ang tawo kansang kinabuhi walay ikasaway mouswag.
Cebuano CBV
Bisan kinsa nga nagapasalaag sa matul-id ngadto sa usa ka dautan nga dalan, Siya mahulog sa kaugalingon niyang gahong; Apan ang hingpit magapanunod sa maayo.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Daniha pagbuhat ug daotan ang tawong matarong ug malit-ag ka sa kaugalingon mong laang. Gantihan gayod pag-ayo ang mga dili sad-an.