Proverbs 5:23 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Mamatay siya kay wala man siyay pagpugong sa kaugalingon. Ang iyang kabuang mao ray magdala kaniya ngadto sa lubnganan.
Cebuano 2011
Siya namatay tungod sa pagkakulang sa pagpanton, ug tungod sa pagkadako sa iyang kabuang siya nasaag.
Cebuano APSD
Mahisalaag siya tungod sa iyang kabuang, ug mamatay siya tungod kay dili siya magpatul-id sa iyang pamatasan.
Cebuano CBV
Siya mamatay tungod sa pagkakulang sa pahamangno; Ug sa pagkadaku sa iyang pagkabuang siya mahisalaag.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Mamatay siya kay wala man siyay pagpugong sa kaugalingon. Ang iyang kabuang mao ray magdala kaniya ngadto sa lubnganan.