Psalms 103:2 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Dayga ang Ginoo, O akong kalag, ug ayaw kalimti ang iyang pagkamaluluy-on.
Cebuano 2011
Dayega ang Ginoo, O akong kalag, ug ayaw kalimti ang tanan niyang kaayohan,
Cebuano APSD
Dayegon ko gayod ang  Ginoo, ug dili ko gayod kalimtan ang iyang kaayo.
Cebuano CBV
Dayegon mo si Jehova, Oh kalag ko, Ug ayaw hikalimti ang tanan niyang mga kaayohan:
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Dayga ang Ginoo, O akong kalag, ug ayaw kalimti ang iyang pagkamaluluy-on.