Psalms 104:14 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Gipatubo mo ang mga balili aron sibsibon sa kahayopan, ug ang mga tanom nga magamit sa tawo aron makapatubo siya niini ug makakuhag pagkaon.
Cebuano 2011
Ikaw nagpatubo sa balili alang sa kahayopan, ug mga tanom alang sa paghago sa tawo, aron siya makahimo sa pagkuha ug makaon gikan sa yuta,
Cebuano APSD
Gipatubo mo ang mga sagbot alang sa mga mananap, ug ang mga tanom alang sa mga tawo aron aduna silay makaon gikan sa ilang mga abot,
Cebuano CBV
Siya nagapatubo sa balili alang sa kahayupan, Ug sa bunglayon alang sa paghago sa tawo; Aron siya makahimo sa pagkuha ug makaon gikan sa yuta,
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Gipatubo mo ang mga balili aron sibsibon sa kahayopan, ug ang mga tanom nga magamit sa tawo aron makapatubo siya niini ug makakuhag pagkaon.