Psalms 17:14 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Pinaagi sa imong gahom, luwasa intawon ako gikan sa mga tawong bahandianon. Siloti sila sa mga pag-antos nga giandam mo kanila ug silotig labaw pa ang ilang mga anak ug tagan-i usab ug silot ang ilang mga apo!
Cebuano 2011
gikan sa mga tawo, pinaagi sa imong kamot, O Ginoo, gikan sa mga tawo nga ang bahin sa kinabuhi iya sa kalibotan. Mapuno unta ang ilang tiyan sa unsay imong gitagana alang kanila; makabaton unta ang ilang mga anak ug labaw pa; magbilin unta sila alang sa ilang mga bata.
Cebuano APSD
Luwasa ako gikan niining mga tawhana nga mga butang lang dinhi sa kalibotan ang gihuna-huna. Siloti sila sa silot nga gitagana mo kanila, apil na ang ilang mga kabataan ug kaapohan.
Cebuano CBV
Gikan sa mga tawo, pinaagi sa imong kamot, Oh Jehova, Gikan sa mga tawo sa kalibutan, kansang bahin ania niining kinabuhia, Ug kansang tiyan gibusog mo sa imong bahandi: Sila nangabusog sa mga anak, Ug igabilin nila ang salin sa ilang bahandi ngadto sa ilang mga bata.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Pinaagi sa imong gahom, luwasa intawon ako gikan sa mga tawong bahandianon. Siloti sila sa mga pag-antos nga giandam mo kanila ug silotig labaw pa ang ilang mga anak ug tagan-i usab ug silot ang ilang mga apo!