Psalms 17:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Kon susihon mo ang kasingkasing ko sa panahon sa kagabhion ug sulayan mo ako, dili ka makakaplag ug daotang hunahuna dinhi kanako. Wala ako magsultig ngil-ad
Cebuano 2011
Kon imong sulayan ang akong kasingkasing, kon imo akong duawon sa kagabhion, kon sulayan nimo ako, dili ikaw makakaplag ug pagkadaotan dinhi kanako; ang akong baba dili maglapas.
Cebuano APSD
Imong gisusi ang akong kasing-kasing bisan sa gabii. Gisulayan mo ako ug wala kay nakita nga sala kanako. Determinado ako nga dili mosulti ug daotan
Cebuano CBV
Ikaw nagsulay sa akong kasingkasing; nagdu-aw ka kanako sa kagabhion; Nasulayan mo ako, ug walay dautan nga hingkaplagan mo; Gisaad ko nga ang akong baba dili magalapas.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Kon susihon mo ang kasingkasing ko sa panahon sa kagabhion ug sulayan mo ako, dili ka makakaplag ug daotang hunahuna dinhi kanako. Wala ako magsultig ngil-ad