Psalms 18:33 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Iya akong gipanalipdan didto sa kabukiran; gihimo niya akong sama katulin sa osa.
Cebuano 2011
Siya naghimo sa akong mga tiil nga sama sa mga tiil sa lagsaw, ug nagpahimutang kanako ngadto sa mga habog nga dapit.
Cebuano APSD
Ginalig-on mo ang akong tiil sama sa tiil sa lagsaw, aron makalatas ako sa habog nga mga dapit.
Cebuano CBV
Siya ang nagahimo sa akong mga tiil nga ingon sa mga tiil sa lagsaw: Ug nagabutang kanako ibabaw sa akong mga dapit nga hataas.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Iya akong gipanalipdan didto sa kabukiran; gihimo niya akong sama katulin sa osa.