Psalms 33:18 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Gibantayan sa Ginoo ang nagpasidungog ug may kahadlok kaniya, kadtong nagsalig sa iyang gugma nga walay paglubad.
Cebuano 2011
Tan-awa, ang mata sa Ginoo anaa sa mga may kahadlok kaniya, sa mga nagsalig sa iyang gugmang walay paglubad,
Cebuano APSD
Nagbantay ang Ginoo sa mga nagtahod kaniya, ug sa mga nagsalig sa iyang gugma.
Cebuano CBV
Ania karon, ang mata ni Jehova anaa sa ibabaw sa mga nagakahadlok kaniya, Sa ibabaw sa mga nagasalig sa iyang mahigugmaong-kalolot;
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Gibantayan sa Ginoo ang nagpasidungog ug may kahadlok kaniya, kadtong nagsalig sa iyang gugma nga walay paglubad.