Psalms 41:6 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Dili matinud-anon kadtong nakigkita kanako. Gitigom nila ang tanang daotang balita bahin kanako ug ila kining gisangyaw sa tanang dapit.
Cebuano 2011
Ug sa dihang adunay moanhi aron sa pagpakigkita kanako, siya magsulti ug walay pulos nga mga pulong, samtang ang iyang kasingkasing nagtigom ug kadaotan; sa diha nga mopanaw siya, magsulti siya niini.
Cebuano APSD
Nagpakaaron-ingnon sila nga mobisita kanako, apan nagtigom diay sila ug daotang mga istorya mahitungod kanako; ug paggawas nila ipanabi nila kini sa uban.
Cebuano CBV
Ug kong siya moanhi sa pagpakigkita kanako, siya magasulti ug bakak; Ang iyang kasingkasing nagatigum ug kasal-anan alang sa iyang kaugalingon: Sa diha nga mopanaw siya sa halayong dapit, siya magasulti niana.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Dili matinud-anon kadtong nakigkita kanako. Gitigom nila ang tanang daotang balita bahin kanako ug ila kining gisangyaw sa tanang dapit.