Psalms 43:1 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Ipaila nga wala akoy sala, O Dios, ug panalipdi ako batok sa mga tawong daotan; luwasa ako sa mga bakakon ug sa mga limbongan.
Cebuano 2011
Pamatud-i ako nga matarong, O Dios, ug labani ang akong katungod batok sa usa ka katawhan nga dili diosnon; luwasa ako gikan sa mga tawo nga limbongan ug dili matarong!
Cebuano APSD
Pamatud-i, O Dios, nga wala akoy sala, ug labani ako batok sa dili diosnong mga nasod. Luwasa ako gikan sa limbongan ug daotang mga tawo.
Cebuano CBV
Hukmi ako, Oh Dios, ug labani ang akong katungod batok a usa ka nasud nga dili-diosnon; Oh luwasa ako gikan sa tawo nga limbongan ug dili matarung.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Ipaila nga wala akoy sala, O Dios, ug panalipdi ako batok sa mga tawong daotan; luwasa ako sa mga bakakon ug sa mga limbongan.