Psalms 45:1 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Puno ako sa mga matahom nga hunahuna samtang naghan-ay niining awita alang sa hari; ang akong dila sama sa igsusulat sa batid nga magsusulat.
Cebuano 2011
Nag-awas ang akong kasingkasing sa maayong butang; nagsulti ako sa mga garay ngadto sa hari; ang akong dila sama sa igsusulat sa usa ka andam nga magsusulat.
Cebuano APSD
Ang akong huna-huna napuno sa matahom nga mga pulong samtang gisulti ko ang akong balak alang sa hari. Nahisama ako sa usa ka hanas nga manunulat.
Cebuano CBV
Nagaawas ang kasingkasing ko sa maayong butang; Nagasulti ako sa mga butang nga gibuhat ko mahatungod sa hari: Ang akong dila maoy dagang sa usa ka andam nga magsusulat.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Puno ako sa mga matahom nga hunahuna samtang naghan-ay niining awita alang sa hari; ang akong dila sama sa igsusulat sa batid nga magsusulat.