Psalms 54:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Gisulong ako sa mga mapahitas-on, ug naninguha pagpatay kanako ang bangis nga mga tawo nga wala moila sa Dios.
Cebuano 2011
Kay ang mga mapahitas-on nakigbatok kanako, ug ang mga tawo nga bangis nangita sa akong kinabuhi; wala nila ipahimutang ang Dios diha sa ilang atubangan.
Cebuano APSD
Kay ang mga taga-laing dapit misulong aron sa pagpatay kanako. Mga bangis sila ug wala moila kanimo.
Cebuano CBV
Kay ang mga dumuloong nanagpanindog batok kanako, Ug ang mga tawo sa paglupig nagapangita sa akong kalag: Wala sila magpahamutang sa Dios sa atubangan nila. (Selah.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Gisulong ako sa mga mapahitas-on, ug naninguha pagpatay kanako ang bangis nga mga tawo nga wala moila sa Dios.