Psalms 55:19 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Ang Dios nga naghari kanunay mamati kanako ug mobuntog kanila, ug wala silay mahimo niini kay wala sila magtahod ug mahadlok sa Dios.
Cebuano 2011
Ang Dios magpatalinghog ug magbuntog kanila, siya nga naglungtad gikan pa sa kakaraanan; tungod kay sila wala mag-usab ug walay kahadlok sa Dios.
Cebuano APSD
Ang Dios nga naghari sa walay kataposan mamati kanako, ug laglagon niya ang akong mga kaaway. Kay dili sila buot mousab sa ilang kinaiya ug dili motahod sa Dios.
Cebuano CBV
Ang Dios magapatalinghug, ug motubag kanila, Bisan pa siya nga nagapabilin sa kanhing panahon, (Selah) Ang mga tawo nga walay pagkabalhin, Ug wala usab mahadlok sa Dios.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Ang Dios nga naghari kanunay mamati kanako ug mobuntog kanila, ug wala silay mahimo niini kay wala sila magtahod ug mahadlok sa Dios.