Psalms 59:13 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
laglaga sila sa imong kasuko; laglaga sila sa hingpit. Unya masayran sa tanang katawhan nga ang Dios naghari sa Israel ug naghari siya sa tibuok kalibotan!
Cebuano 2011
mohurot kanila diha sa kapungot, mohurot kanila hangtod nga mangawala na sila, aron ang mga tawo makaila nga ang Dios nagmando kang Jacob, hangtod sa mga kinatumyan sa yuta.
Cebuano APSD
Sa imong kasuko, laglaga sila hangtod nga mangawala sila sa hingpit. Unya masayran sa mga tawo nga ikaw, O Dios, naghari sa Israel ug sa tibuok kalibotan.
Cebuano CBV
Ut-uta sila diha sa kapungot, ut-uta sila, aron mangawala na sila: Ug pailha sila nga ang Dios nagamando kang Jacob, Ngadto sa mga kinatumyan sa yuta. (Selah)
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
laglaga sila sa imong kasuko; laglaga sila sa hingpit. Unya masayran sa tanang katawhan nga ang Dios naghari sa Israel ug naghari siya sa tibuok kalibotan!