Psalms 62:12 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Imo, O Ginoo, ang gugmang walay paglubad ug gantihan mo ang tawo sumala sa iyang binuhatan.
Cebuano 2011
ug nganha kanimo, O Ginoo, imo ang gugmang walay paglubad. Kay ikaw nagbalos sa tawo sumala sa iyang buhat.
Cebuano APSD
ug ang gugma. Sigurado gayod nga gantihan sa Ginoo ang mga tawo sumala sa ilang binuhatan.
Cebuano CBV
Kanimo usab, Oh Ginoo, imo man ang mahigugmaong-kalolot; Kay ikaw nagabalus sa tagsa-tagsa ka tawo sumala sa iyang buhat.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Imo, O Ginoo, ang gugmang walay paglubad ug gantihan mo ang tawo sumala sa iyang binuhatan.