Psalms 66:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Sultihi ninyo ang Dios, “Pagkakahibulongan sa imong mga buhat! Gamhanan ka kaayo busa ang imong mga kaaway mahadlokong nagyukbo kanimo.
Cebuano 2011
Ingna ninyo ang Dios, “Pagkamakalilisang sa imong mga buhat! Hilabihan kadako ang imong gahom nga ang imong mga kaaway nangyukbo kanimo.
Cebuano APSD
Ingna ninyo siya, “O Dios, katingalahan gayod sa imong mga buhat. Tungod sa imong dakong gahom, ang imong mga kaaway mikulo sa imong atubangan.
Cebuano CBV
Ingna ninyo ang Dios: Pagkamakalilisang ang imong mga buhat! Pinaagi sa kadaku sa imong gahum ang imong mga kaaway managyukbo sa ilang kaugalingon nganha kanimo,
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Sultihi ninyo ang Dios, “Pagkakahibulongan sa imong mga buhat! Gamhanan ka kaayo busa ang imong mga kaaway mahadlokong nagyukbo kanimo.