Psalms 66:4 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Ang tibuok kalibotan nagsimba kanimo; nag-awit silag pagdayeg alang kanimo, nag-awit silag pagdayeg alang sa imong ngalan.”
Cebuano 2011
Ang tibuok nga yuta magsimba kanimo; sila mag-awit ug mga pagdayeg nganha kanimo, mag-awit ug mga pagdayeg nganha sa imong ngalan.”
Cebuano APSD
Ang tanang katawhan sa tibuok kalibotan mosimba kanimo. Mag-awit silag mga pagdayeg kanimo.”
Cebuano CBV
Ang tibook nga yuta magasimba kanimo, Ug magaawit nganha kanimo; Sila magaawit alang sa imong ngalan. (Sehla)
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Ang tibuok kalibotan nagsimba kanimo; nag-awit silag pagdayeg alang kanimo, nag-awit silag pagdayeg alang sa imong ngalan.”