Psalms 68:22 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Miingon ang Ginoo, “Dad-on ko pagbalik ang imong mga kaaway gikan sa Basan; pabalikon ko sila gikan sa kahiladman sa dagat
Cebuano 2011
Ang Ginoo nag-ingon, “Dad-on nako sila pagbalik gikan sa Basan, dad-on nako sila pagbalik gikan sa kahiladman sa dagat,
Cebuano APSD
Miingon ang Ginoo, “Pabalikon ko ang akong mga kaaway gikan sa Basan; pabalikon ko sila gikan sa kinahiladman sa dagat,
Cebuano CBV
Ang Ginoo miingon: Gikan sa Basan pagapabalikon ko pagusab, Pagapabalikon ko sila pag-usab gikan sa kahiladman sa dagat;
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Miingon ang Ginoo, “Dad-on ko pagbalik ang imong mga kaaway gikan sa Basan; pabalikon ko sila gikan sa kahiladman sa dagat