Psalms 69:13 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Apan alang kanako, mag-ampo ako kanimo, O Ginoo; patalinghogi ako, O Dios, sa panahon nga imong nahimut-an tungod sa imong dakong gugma kay tumanon mo man ang imong saad sa pagluwas.
Cebuano 2011
Apan alang kanako, ang akong pag-ampo nganha kanimo, O Ginoo. Sa panahon nga imong kahimut-an, O Dios, sa kadagaya sa imong gugmang walay paglubad, tubaga ako. Diha sa kamatuoran sa imong kaluwasan,
Cebuano APSD
Apan nag-ampo ako kanimo, Ginoo. Nanghinaut nga sa panahon nga kaloy-an mo ako, tubagon mo ang akong pag-ampo sumala sa imong dakong gugma kanako. Tungod kay matinumanon ka sa imong saad sa pagluwas,
Cebuano CBV
apan mahitungod kanako, ang akong pag-ampo anha kanimo, Oh Jehova, sa panahon nga nahamut-an: Oh Dios, sa kadagaya sa imong mahigugmaong-kalolot, Tubaga ako diha sa kamatuoran sa imong kaluwasan.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Apan alang kanako, mag-ampo ako kanimo, O Ginoo; patalinghogi ako, O Dios, sa panahon nga imong nahimut-an tungod sa imong dakong gugma kay tumanon mo man ang imong saad sa pagluwas.