Psalms 75:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Bisag matay-og ang kalibotan ug mokurog ang tanang nagpuyo niini, ako ang maglig-on sa iyang sukaranan.
Cebuano 2011
Sa diha nga ang yuta ug ang tanang mga nagpuyo niini mangalaglag, ako mao ang magsangga sa mga haligi niini.
Cebuano APSD
Kon matay-og ang kalibotan ug mokurog sa kahadlok ang mga lumulupyo niini, ako ang nagpalig-on sa mga pundasyon niini.
Cebuano CBV
Gilaglag ang yuta ug ang iyang mga pumoluyo didto: Ginapatindog ko na ang mga haligi niini. (Selah)
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Bisag matay-og ang kalibotan ug mokurog ang tanang nagpuyo niini, ako ang maglig-on sa iyang sukaranan.