Psalms 75:8 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Ang Ginoo nagkupot ug kupa nga puno sa bag-ong bino sa iyang kasuko. Gibubo niya kini aron imnon sa mga daotan; gititi nila sa pag-inom hangtod ang kataposang tulo.
Cebuano 2011
Kay diha sa kamot sa Ginoo adunay usa ka kupa, nga may bino nga nagbula, maayong pagkasagol; ug gikan niini maghuwad siya ug kapaitan, ug ang tanan nga daotan sa kalibotan mohurot niini hangtod sa mga linugdang.
Cebuano APSD
Kay nagkupot ang Ginoo ug kopa nga puno sa bag-ong bino nga labihan kaisog timaan sa iyang kasuko. Ibubo niya kini, ug imnon sa tanang daotang tawo sa kalibotan hangtod ang kataposang tulo niini.
Cebuano CBV
Kay diha sa kamot ni Jehova adunay usa ka copa, ug ang vino nagabula; Kini napuno sa mapait nga simbog, ug gikan niini magahowad siya: Sa pagkamatuod ang mga nalug niana, pagati-tion sa tanang mga tawong dautan sa yuta, ug pagaimnon nila.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Ang Ginoo nagkupot ug kupa nga puno sa bag-ong bino sa iyang kasuko. Gibubo niya kini aron imnon sa mga daotan; gititi nila sa pag-inom hangtod ang kataposang tulo.