Psalms 89:47 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Hinumdomi, O Ginoo, ang kamubo sa kinabuhi sa tawo; hinumdomi nga gibuhat mo ang tawo nga may kamatayon!
Cebuano 2011
Hinumdomi ang pagkamubo sa akong panahon, kay unsa nga kakawangan ang imong gibuhat sa tanang mga anak sa mga tawo!
Cebuano APSD
Hinumdomi, O Ginoo, kon unsa kamubo ang kinabuhi sa tawo; hinumdomi nga gihimo mo ang tawo nga adunay kamatayon.
Cebuano CBV
Oh hinumdumi nga pagkahamubo sa akong panahon: Kay unsang kakawangan nga gibuhat mo sa tanang mga anak sa mga tawo!
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Hinumdomi, O Ginoo, ang kamubo sa kinabuhi sa tawo; hinumdomi nga gibuhat mo ang tawo nga may kamatayon!